Home - Deutsch
Home - English
Services
About me
References
Contact
Rates
Data Security
Impressum
Disclaimer
Sitemap

Curriculum Vitae

 

PROFFESIONAL COMPETENCIES

 

Translation

  • Television/Movies, Sports, Law

  • Subtitling and Voice-Over
  • TV Shows, Movies, Documentaries
Interpreting
  • Bilateral, Simultaneous and Consecutive

QUALIFICATIONS


                              Diplom-Translatorin (Interpreting/Translation)

 

STUDIES

 

University Course Interpreting and Translation

 

Humboldt-University

   

Languages: German, English, Spanish

  • Degree: Diplom

  • Exact Title of Degree: Diplom-Translatorin

  • Complimentary Subject: Law

  • Elective Subject: Simultaneous interpreting

  • Elective Subject: French

  • Title of Thesis: "About the Terminology of Football Practice: An Investigation of the Language Pair German- English" 

INTERNSHIPS/STAYS ABROAD

 

2005             Internship as Interpreter

                      in the languages of Spanish & English

                      for doctors and patients

                      at UCLA Medical Center Los Angeles, USA

                             

 

2004            Internship as technical translator and interpreter

                      for English, Spanish and German

                      with Johnson Controls, Puebla, Mexico     

                      Sponsored by a DAAD-Scholarship      

 

2002            Salamanca, Spain

                     Hispano Continental

                     studying abraid

                   

2001            Los Angeles, California, USA

                     Los Angeles City College, Theatre of Arts

                     2 semester studying abroad

 

1999            Málaga, Spain

                      Málaga Plus

                      Studying abroad

       

 

CAT TOOLS

 

Ez-Titles

Wincaps

Across

Micrsoft Office 2003

 

Top
Sabine Redlich - Translation & Subtitles  | info@sabineredlich.de